Back
[Subtitled] Mesugaki Rides You (RimMMD)
1 year ago
181K (180,891)
9:26
Some captions may not be 100% accurate. This video was pretty difficult.
Consider financially supporting me!
boosty.to/daerthetranslator
Tools used:
DeepL: deepl.com/translator
Veed - Audio to Text: https://www.veed.io/
Consider financially supporting me!
boosty.to/daerthetranslator
Tools used:
DeepL: deepl.com/translator
Veed - Audio to Text: https://www.veed.io/
2:04, pretty sure she says '隙あり', which according to jisho.org means 'chink in the armor', it's an expression often used when exploiting such a weakness, normally in a fighting context it would be translated as 'you’re wide open' or 'you let your guard down' or something to that effect, maybe 'got you' would be more appropriate for a more, uh, casual? context like this?
9:08, there's no actual phrase here, she's just spouting insults
マゾ、雑魚、バカ : masochist, small fry, idiot
(great vid btw)