Trending searches
angelica ainsworth (fate grand order)
focus blowjob
anthrofied
geiru toneido (ace attorney)
licking neck
light brown hair
powergirl (dc comics)
window
captain (risk of rain)
comandorekin
fringe
y'jhimei (final fantasy)
subway
razor (genshin impact)
police
puffy pussy
testicles deep
stewardess
annbee (woebeeme)
tom nook
echoes
toe claws
patreon
scp-1471 (scp foundation)
1elf
Top Categories
Back
[Subtitled] Mesugaki Rides You (RimMMD)
5 months ago
116K (115,981)
9:26
Some captions may not be 100% accurate. This video was pretty difficult.
Consider financially supporting me!
boosty.to/daerthetranslator
Tools used:
DeepL: deepl.com/translator
Veed - Audio to Text: https://www.veed.io/
Consider financially supporting me!
boosty.to/daerthetranslator
Tools used:
DeepL: deepl.com/translator
Veed - Audio to Text: https://www.veed.io/
2:04, pretty sure she says '隙あり', which according to jisho.org means 'chink in the armor', it's an expression often used when exploiting such a weakness, normally in a fighting context it would be translated as 'you’re wide open' or 'you let your guard down' or something to that effect, maybe 'got you' would be more appropriate for a more, uh, casual? context like this?
9:08, there's no actual phrase here, she's just spouting insults
マゾ、雑魚、バカ : masochist, small fry, idiot
(great vid btw)